“布莱克的回信,亲爱的,也许我们该多些包容,他们毕竟都是你的家人......”
“玛丽写的,拼凑出来的家而已,我跟该死的莫里森本来就只有一半血缘关系,还有那个病秧子,烦死了,布莱克,我想住到你那里去,这个家我一秒钟都待不下去了......”
“玛丽写的,你敢相信吗,我没想到过我的父亲居然是那样的人......”
这就是比格从布莱克庄园里带出来的,“他”和玛丽在不久之前的通信记录。
“柏采昨天说的是对的,这件事果然得分两条线,”郁源放下信纸,“‘他们’是一件事,安德森公爵出轨是一件事,而这两件事都引起了夫人和玛丽的不满。”
玛丽恨“他们”,夫人则担忧“他们”,而对于公爵出轨的行为,家庭里知情的成员必然都是唾弃厌恶的。
现在唯一的问题就是,“他们”指的是谁?
“如果单从信上来说,玛丽写‘他们是兄弟’,那我觉得应该指的是图斯和莫里森,但玛丽还写了‘病秧子’,咱们都清楚,安德森家生病的孩子是爱丽丝。”郁源分析道。
安德森家四个孩子,玛丽,图斯,莫里森,爱丽丝,玛丽在信中先是点名“兄弟”,又点名“病秧子”,倒是正好可以对上她的三个兄弟姐妹。
内容未完,下一页继续阅读