笔趣阁 > 现代言情 > 超凡机械城 >
        每个字都是翻译对的,但意义却完全不一样。

        “智脑”很强,但不是万能的。但如果有这么一个精通“蒙克尔古文”的人,两者的翻译一相配合,效果就完全不一一样了。

        ......

        眼前就是一个极佳破解的“密卷”的机会。

        但如果雷恩放弃了这个野蛮人丫头,也就意味着他可能就放弃了密卷上内容的精准性。

        日后即便是“智脑”翻译了古密卷的内容,他也不敢保证一定没有问题。

        如果真如莫林男爵猜测的那般那是一份“基因源力修炼法门”。智脑翻译出来了一份可能有表述错误的功法,他敢自己练?怕不是想走火入魔。

        雷恩的目光盯着墙上渐渐风干的文字发愣,他脑中却在飞速权衡着利弊:“现在那些人还没找上门来,也就意味着他们失去了精准定位的能力。看来之前我的驱散魔法印记的判断是正确的。即便那些人有能耐地毯式的收刮整个‘光辉之城’的旅店和民宿,也需要很长时间。运气好,十躲个天半月是肯定没问题的...”

        如果真能争取十天半月时间,足够他从这个野蛮人小妞嘴里套出足够多的文字内容了!

        到时候,山姆大叔他们回来了,什么麻烦都解决了。

        内容未完,下一页继续阅读