当天下午,28国便联合发表“奥林匹克峰会”第一份具有奥林匹克JiNg神的官方联合声明。
在声明里,28国优先强调了:“奥林匹克JiNg神,是“展示团结的JiNg神”。可以说,战争冲突应该为奥运而停,那些抵制和抹黑就更该收手了。”
“相较於侧重强调个T实现超越的“更快、更高、更强”,“更团结”重在倡导超越国别、种族、意识形态分歧。”
“更团结,不仅是奥运JiNg神在当前国际环境下最可贵的T现,更蕴含着人类向往更美好明天的共情。人类需要更团结,才能更有效应对挑战。”
“芬兰奥林匹克运动会,这是一次空前团结的盛会,这是一次凝聚人心的盛会,这是一次展示才能的盛会,世界人民携起手来,共同谱写团结奋进、共创辉煌的新篇章。随着整个世界物质、文化生活水平的不断提升,T育事业也得到了长足发展。”
“同时,发展T育运动,增强职工T质,弘扬神,对企业发展壮大、做JiNg做强,建设成为世界文化交流的重要盛典,具有十分重要的意义。这次运动会更深层次的意义,还在於它支撑起了一个世界各国之间加强融合,团结合作,共同进步的平台。世界各国的共同发展是世界人民共同的愿望、共同的使命、共同的责任,也需要我们共同去奋斗。”
“这次T育盛会,将对我们共同求富裕、盼富强的强烈愿望,给予实实在在的回应;将大大提升企业的人气,鼓舞队伍的士气,扬起向上的豪气,增强必胜的勇气,把地球村建设得更美好。”
“为此,我28国要郑重警告苏维埃社会主义共和国以及其爪牙,奥林匹克是神圣而不可侵犯的,在东亚人民为世界和平世界稳定为之奋斗之同时,苏联方面不得以任何形势和借口挑起摩擦,制造事端。苏联方面必须尊重北芬兰人民依照国际法建国之正当需求!”
“亦如名作《T育颂》中所言,“啊,T育,你就是和平!你在各民族间建立愉快的联系……使全世界的青年学会相互尊重和学习,使不同民族特质成为高尚而公平竞赛的动力!”在全新格言指引下,芬兰奥运会应该成为这样的舞台——奥运圣火可以驱散战争的Y霾,奥林匹克格言能够引导世界更加团结、守望相助。”
内容未完,下一页继续阅读