两天后,泰·琉·罗夏公爵的Si讯传到赫珀城。金月再次驾起马车前往梅因。
世界上有千百种奇怪的事物,但没有哪一种b得上“愿望”。它是心智与命运共同孕育出的怪胎。每一个发自内心的愿望都可以实现,但总是以最荒诞不经的方式。诗人将愿望b作金翅鸟,而真正有智慧的人却明白,它们是幻想中孕育出的妖怪,总在最美好的事物上留下wUhuI。
如金月所愿,公爵大人回到赫珀城,却是在h昏时分,乘着灰sE马匹拉着的灰sE马车。中城区的居民们望着那两匹昂首阔步的骏马暗暗猜测Si者的身份。居住在永昼区和永夜区的贵人们则在自家窗边举起小巧的h铜望远镜。“她现在是nV公爵了,”大家不约而同地这样说。
当金月的马车驶入水泽仙nV雕塑装饰的大门时,“少nV公爵”这个绰号已经无声无息地传开了。
按照鲁桑斯习俗,Si者应于傍晚时分躺在敞开的窗边停留一夜,等待萨弥带走他的灵魂。在刚刚恢复了少许生机的公爵府里,夜风扑窗而入,吹得窗帘翻卷如波浪,黑暗中仿佛真有不肯安息的鬼魂在挣扎叹息。
次日便可举行葬礼。塞伊在正午时分来到公爵家族墓地,本该举行葬礼的地方空无一人。冬季的严寒在雕像上撕开长长的裂痕,墓园围栏完全被地衣和藤蔓掩盖,大片荒草淹没了墓园小径和其中的坟茔,呈现出一派古怪的生机盎然景象。只在墓园西侧,紧邻泰·琉公爵夫人的坟墓,有一小片新挖过的土地和一座新的雕像。没有寓意新生的雪片莲,也没有祝福Si者安眠的柏树枝。只是简单的掩埋。仿佛在蔑视鲁桑斯的葬仪,蔑视Si亡本身,甚至蔑视萨弥的意志。塞伊在坟墓前站了一会儿,将一束花朵放在土堆上就离开了。
***
金月正在击剑室里愤怒地劈砍练习用的木人。地上已经满是木片,但她仍不断地狠狠扑向那些毫无知觉的人偶。她的动作和剑术教学的图画一样标准,纤细的身影敏捷地旋转跳跃跨步,如同舞蹈一样美丽。但那是憎恶与盛怒的舞蹈,必须手持利刃b迫敌人屈服于剑下,或亲见鲜血汩汩流出方能结束。金月双手握剑拼命砍向木人,随着一声钝响,剑身卡在木人肩部嗡嗡颤抖。金月想把剑拔出来但未能成功,原本累得cHa0红的脸颊忽然一阵苍白,她怒不可遏地抓起角落里的小凳砸向木头人。
塞伊走上前拔出她的佩剑。金月冷冷地看着他。愤恨的神情尚未从她脸上褪去,那一瞬间她原本美丽的面容就像山林深处的白狼一样冷峻可怕。
塞伊双手捧起那柄以错金技法装饰起金茶花纹路的剑——它轻而细,正适合身形娇小的金月——“金月小姐,如不嫌弃,请允许我来当您的对手。”
内容未完,下一页继续阅读