这可能是为什么前世华夏官方会有如此多的隐忍,说白了就是“打铁自身不够硬”。所以才会用许多婉转委婉的字面来表达出自己的意愿,但实际上华夏文字博大精深,用词让对方看起来自己诚意十足,但是在国内又可以向大众交代。

        例如:交换了意见,意思是说:会谈各说各的,没有达成协议;

        我们持保留态度:我们拒绝同意;

        尊重:不完全同意;

        遗憾:不满;

        表示极大的愤慨:现在我拿你没办法;

        严重关切:可能要干预;

        不能置之不理:即将干涉;

        这一类词语,被官方使用的惟妙惟肖。

        内容未完,下一页继续阅读